عرض عادي

Arabic translation across discourses / edited by Said Faiq.

المساهم (المساهمين):نوع المادة : نصنصاللغة: الإنجليزية السلاسل:Routledge studies in language and identityالناشر:London ; New York : Routledge, 2019وصف:xii, 222 pages ; 25 cmنوع المحتوى:
  • text
نوع الوسائط:
  • unmediated
نوع الناقل:
  • volume
تدمك:
  • 9781138480254
  • 9781138480230
الموضوع:تصنيف مكتبة الكونجرس:
  • PJ6170 .A725 2019
المحتويات:
Introduction: the discourse of translation and the translation of discourse / Said Faiq -- The rise of interventionist Quran translations: contextual overdetermination and the translator's political agency / Waleed Bleyhesh Al-Amri -- Google translate and Babeldr in community medical settings: challenges of translating into Arabic / Sonia Halimi & Pierrette Bouillon -- Community translation and the integration of immigrants / Zalfa Rihani -- Mapping Arabic subtitling conventions: the case of Dubai One and MBC 2 / Amer Al-Adwan -- Audiovisual translation and pragmatic loss in film subtitling / Fatma ben Slamia -- Audiovisual translation of humour into Arabic / Nassima Kerras and Mahmood K. M. Eshreteh -- Engineered response and the translation of Arabic political texts / Hassane Lounis -- A semantic approach to translating state propositions in technical discourse (English-Arabic) / Musallam al-Ma'ani -- Power relations and translation as "rewriting" in the postcolonial context / Wesam Al-Assadi -- Foreignizing the translation of a post-Arab Spring Libyan short story / Safa Elnaili -- Mapping crime fiction in Arabic literature / Tahani Alghureiby -- Investigating the effect of stemming and part-of-speech tagging on automatic extraction of translation equivalents from parallel corpora for Arabic-English machine translation / Yasser M. Sabtan.
المقتنيات
نوع المادة المكتبة الحالية رقم الطلب رقم النسخة حالة تاريخ الإستحقاق الباركود
كتاب كتاب UAE Federation Library | مكتبة اتحاد الإمارات General Collection | المجموعات العامة PJ6170 .A725 2019 (إستعراض الرف(يفتح أدناه)) C.1 Library Use Only | داخل المكتبة فقط 30020000114323
كتاب كتاب UAE Federation Library | مكتبة اتحاد الإمارات General Collection | المجموعات العامة PJ6170 .A725 2019 (إستعراض الرف(يفتح أدناه)) C.2 المتاح 30020000114390

Includes bibliographical references and index.

Introduction: the discourse of translation and the translation of discourse / Said Faiq -- The rise of interventionist Quran translations: contextual overdetermination and the translator's political agency / Waleed Bleyhesh Al-Amri -- Google translate and Babeldr in community medical settings: challenges of translating into Arabic / Sonia Halimi & Pierrette Bouillon -- Community translation and the integration of immigrants / Zalfa Rihani -- Mapping Arabic subtitling conventions: the case of Dubai One and MBC 2 / Amer Al-Adwan -- Audiovisual translation and pragmatic loss in film subtitling / Fatma ben Slamia -- Audiovisual translation of humour into Arabic / Nassima Kerras and Mahmood K. M. Eshreteh -- Engineered response and the translation of Arabic political texts / Hassane Lounis -- A semantic approach to translating state propositions in technical discourse (English-Arabic) / Musallam al-Ma'ani -- Power relations and translation as "rewriting" in the postcolonial context / Wesam Al-Assadi -- Foreignizing the translation of a post-Arab Spring Libyan short story / Safa Elnaili -- Mapping crime fiction in Arabic literature / Tahani Alghureiby -- Investigating the effect of stemming and part-of-speech tagging on automatic extraction of translation equivalents from parallel corpora for Arabic-English machine translation / Yasser M. Sabtan.

شارك

أبوظبي، الإمارات العربية المتحدة

reference@ecssr.ae

97124044780 +

حقوق النشر © 2024 مركز الإمارات للدراسات والبحوث الاستراتيجية جميع الحقوق محفوظة