Bullets and opium : real-life stories of China after the Tiananmen Square Massacre / Liao Yiwu ; translated by David Cowhig, Jessie Cowhig, and Ross Perlin.
نوع المادة : نصاللغة: الإنجليزية اللغة الأصلية:الألمانية, الصينية الناشر:New York : Signal Press/Atria, [2019]الطبعات:First Atria books hardcover editionوصف:312 pages ; 24 cmنوع المحتوى:- text
- unmediated
- volume
- 9781982126643 (hardcover : alk. paper)
- Real-life stories of China after the Tiananmen Square Massacre
- Kugel und das Opium. English
- DS779.32 .L53713 2019
نوع المادة | المكتبة الحالية | رقم الطلب | رقم النسخة | حالة | تاريخ الإستحقاق | الباركود | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
كتاب | UAE Federation Library | مكتبة اتحاد الإمارات General Collection | المجموعات العامة | DS779.32 .L53713 2019 (إستعراض الرف(يفتح أدناه)) | C.1 | Library Use Only | داخل المكتبة فقط | 30020000062211 | ||
كتاب | UAE Federation Library | مكتبة اتحاد الإمارات General Collection | المجموعات العامة | DS779.32 .L53713 2019 (إستعراض الرف(يفتح أدناه)) | C.2 | المتاح | 30020000062210 |
"Originally published: Die Kugel Und Das Opium : Leben und Tod am Platz des Himmlischen Friedens. Germany : Fischer, 2012.
Introduction / by Ian Johnson -- Prologue: "All you want is money! All I want is revolution!" -- Part 1. Beijing -- The performance artist -- The massacre painter -- The idealist -- The arsonists -- The captain -- The squad leader -- The street fighter -- The hooligan -- The prisoner of conscience -- Part 2. Sichuan -- The animal tamer -- The accomplice -- The poet -- The prisoners -- The author -- Afterword: The last moments of Liu Xiaobo -- Appendix one: A guide to what really happened -- Appendix two: List of 202 people killed in the massacre -- Appendix three: List of 49 wounded or disabled in the massacre.
"From the award-winning poet, dissident, and "one of the most original and remarkable Chinese writers of our time" (Philip Gourevitch) comes a raw, evocative, and unforgettable look at the Tiananmen Square massacre through the eyes of those who were there."--Provided by publisher.
"Translated from the Chinese by David and Jessie Cowhig and Ross Perlin."